Arts >> Umenie a zábava >  >> mágia >> Illusions

Čo je to za to hanbiť?

Neexistuje jediný idiom, ktorý sa dokonale prekladá na „hanbenie“, pretože nuancia sa môže líšiť v závislosti od kontextu. Tu sú však niektoré idiómy, ktoré vyjadrujú podobný pocit:

Všeobecná hanba:

* mať svoj chvost medzi nohami: Tento idiom popisuje niekoho, kto sa cíti veľmi hanbený alebo v rozpakoch.

* Hanba zavesiť hlavu: Tento idiom zobrazuje niekoho, kto sa ukloní hlavou gestom hanby.

* na začervenanie hanbou: Tento idiom zdôrazňuje fyzickú reakciu hanby, ktorá môže spôsobiť, že niekto z červenej tváre.

* , aby sa dalo Tento idiom znamená pocit intenzívneho rozpakoch alebo hanby.

Hanba súvisiaca s protiprávnym konaním:

* mať vajíčko na tvári: Tento idiom navrhuje pocit hanby po tom, čo urobila chybu alebo urobila niečo hlúpe.

* jesť pokorný koláč: Tento idiom znamená pripustiť, že ste sa mýlili a ospravedlňovali ste sa, často neochotne.

* , aby ste boli chytení s nohavicami dole: Tento idiom znamená pocit hanby po tom, čo bol chytený v kompromisnej alebo trápnej situácii.

Najlepšie idiom, ktorý sa dá použiť, bude závisieť od konkrétnej situácie a od typu hanby, ktorú chcete sprostredkovať.

Illusions

súvisiace kategórie