Všeobecné „Crazy“:
* பைத்தியம் (paithiyam): Toto je bežné slovo pre „bláznivé“ alebo „šialené“.
* விபரீதம் (Viparītam): To znamená „neobvyklé“ alebo „nezvyčajné“ a dá sa použiť na opis niekoho, kto koná blázon.
* நினைவாற்றல் (ninaivāṟṟal kuraipāṭu): To doslova znamená „poškodenie pamäte“, ale dá sa tiež použiť na opis niekoho, kto je duševne nestabilný.
„Crazy“ v zmysle „vzrušeného“ alebo „nadšeného“:
* கிறுக்கு (kirukku): Toto sa dá použiť na opis niekoho, kto je vášnivým alebo posadnutým niečím.
* பேய் (pēy): To doslova znamená „duch“, ale dá sa tiež použiť na opis niekoho, kto je veľmi energický alebo divoký.
„Crazy“ v zmysle „hlúpe“ alebo „hlúpe“:
* மூடர் (mūṭar): To znamená „hlúpe“ alebo „ignorant“.
* பொறுக்க முடியாத (Porukkamudiyādha): To znamená „neznesiteľné“ alebo „nezvládnuteľné“ a dá sa použiť na opis niekoho, kto sa koná hlúpo.
„Crazy“ v zmysle „šialeného“:
* மனநலம் பாதிக்கப்பட்ட (Mananallam Pātikkappatta): To znamená „duševne postihnuté“ a je formálnejším spôsobom, ako povedať „šialene“.
Najlepší spôsob, ako zvoliť správne slovo, závisí od konkrétnej situácie a tónu, ktorý chcete sprostredkovať.