* "Čip zo starého bloku": Aj keď to nie je výslovne uvedené, Baudelairove siroty sú často opisované ako osoby zdieľajúce vlastnosti so svojimi rodičmi, čo naznačuje tento idióm.
* "Pretiahnite niekomu vlnu cez oči": Gróf Olaf sa často pokúša oklamať ostatných, vytvára ilúzie a skrýva svoje skutočné úmysly, čo je v súlade s týmto idiómom.
* "Búrka v šálke": Séria obsahuje mnoho dramatických a zdanlivo nebezpečných situácií, ktoré sú však často prehnané a vyriešené pomerne ľahko, čo naznačuje pocit preháňania.
* "Vlk v ovčom rúchu": Gróf Olaf, samozrejme, stelesňuje tento idióm. Vyzerá neškodne, ale v konečnom dôsledku je dravý a nebezpečný.
* "Horiace mosty": Baudelairove siroty sa často ocitnú v situáciách, keď sú nútené utiecť alebo urobiť rozhodnutia, ktoré im nedajú na výber, len ísť ďalej, čo naznačuje pocit „horiacich mostov“ za nimi.
* "Steh v čase ušetrí deväť": Baudelairove siroty často čelia následkom kvôli ich nedostatočnej príprave alebo predvídavosti, čo im dáva lekciu o rýchlom riešení problémov.
Lemony Snicket však často používa obrazový jazyk a hranie slov skôr ako bežné idiómy:
* Metafory: "Svet je javisko", "Život je cesta", "Pravda je klzká ryba."
* Podobenstvá: "Je prefíkaný ako líška," "Je tvrdohlavá ako mulica," "Ich šťastie bolo také zlé ako búrka na púšti."
V konečnom dôsledku sa séria zameriava na výrazný literárny hlas a štýl, vďaka čomu je viac o dômyselných obratoch fráz a hravých slovných hračkách ako o konvenčných idiómoch.