Arts >> Umenie a zábava >  >> Divadlo >> Monológy

Aké sú tri severovýchodné irokézske indické slová, ktoré sa stali súčasťou anglického jazyka?

Je dôležité si uvedomiť, že „Irokéz“ je termín používaný európskymi kolonizátormi a nie je to samooznačenie. Haudenosaunee, tiež známi ako Šesť národov, majú bohaté a rozmanité jazykové dedičstvo.

Je však ťažké určiť konkrétne slová z konkrétnych jazykov v rámci Konfederácie Haudenosaunee, ktoré sa stali súčasťou angličtiny. Aj keď niektoré slová boli prijaté, je často náročné vysledovať ich presný pôvod a či pochádzajú z jedného alebo druhého konkrétneho jazyka.

To znamená, že tu sú tri príklady slov, ktoré majú korene v domorodých jazykoch, možno vrátane niektorých z Haudenosaunee, ktoré boli prevzaté do angličtiny:

1. Mokasíny: Toto slovo sa vzťahuje na typ topánok z mäkkej kože, ktoré nosia domorodé národy. Je pravdepodobne odvodené od slova v algonských jazykoch, ktorými hovorili mnohé skupiny v Severnej Amerike, vrátane niektorých hraničiacich s Haudenosaunee.

2. Sachem: Toto slovo sa vzťahuje na vodcu alebo náčelníka, najmä medzi domorodými obyvateľmi. Predpokladá sa, že pochádza zo slova v jazykoch Algonquian, možno z jazykov Narragansett alebo Wampanoag.

3. "Wigwam": Toto slovo sa vzťahuje na typ kupolovitého obydlia tradične používaného rôznymi domorodými skupinami vrátane niektorých na severovýchode. Jeho pôvod je tiež pravdepodobne algonkický, potenciálne z jazyka Narragansett.

Stojí za zmienku, že tieto slová nie sú jedinými príkladmi. Je dôležité si zapamätať, že Haudenosaunee má bohatý jazyk a kultúru a mnoho ďalších slov z ich jazykov mohlo ovplyvniť angličtinu, hoci sledovanie ich presného pôvodu môže byť zložité.

Monológy

súvisiace kategórie