Je španielčina bližšia francúzštine alebo taliančine?
Taliančina a španielčina (spolu s okcitánčinou, katalánčinou a portugalčinou) sú všetky románske jazyky, ktoré majú spoločného predka vo vulgárnej latinčine, ktorou v Rímskej ríši hovorili vojaci, kolonisti a obchodníci. Pokiaľ ide o vzájomnú zrozumiteľnosť, španielčina a taliančina sú si dosť blízke, pričom taliančina je so španielčinou 2. vzájomne najzrozumiteľnejším jazykom.
Na druhej strane francúzština, ktorá je tiež románskym jazykom, sa od vulgárnej latinčiny líšila výraznejšie ako španielčina a taliančina. Napríklad francúzština stratila systém prípadov a vyvinula odlišný systém článkov. Vzájomná zrozumiteľnosť medzi španielčinou a francúzštinou je preto nižšia:španielčina a francúzština nie sú vzájomne zrozumiteľné.
Stručne povedané, španielčina má bližšie k taliančine ako k francúzštine.