* Destacar:Toto je najvšeobecnejší preklad pre „zvýraznenie“. Znamená to „vyniknúť“ alebo „byť prominentný“.
* Resaltar:Toto sloveso je podobné slovesu „destacar“, ale má silnejší zmysel pre dôraz. Znamená „niečo vyniknúť“ alebo „zvýrazniť“.
* Subrayar:Toto sloveso znamená "podčiarknuť" alebo "podčiarknuť". Môže sa použiť na zvýraznenie slova alebo frázy v texte.
* Remarcar:Toto sloveso znamená „označiť“ alebo „ukázať“. Dá sa použiť na zvýraznenie niečoho v texte alebo v konverzácii.
* Poner de relief:Táto fráza znamená „upozorniť“ alebo „zdôrazniť“. Môže sa použiť na zvýraznenie niečoho, čo je dôležité alebo významné.
Je dôležité vybrať správny preklad pre „zvýraznenie“ na základe kontextu, v ktorom sa používa.