1. Ak chcete :vyjadruje účel, zámer alebo cieľ.
- Para estudiar, necesito un libro. (Na štúdium potrebujem knihu)
2. Na účely :podobne ako predchádzajúci označuje konkrétny zámer alebo účel.
- Ella está ahorrando para comprarse una casa. (Šetrí si za účelom kúpy domu.)
3. Osloviť niekoho alebo upozorniť niekoho :
- Ale prosím! (Prestaň, prosím!)
4. Na označenie termínu :
- Tienes que entregar el proyecto para el viernes. (Projekt musíte dodať do piatku)
5. V prospech; v mene :
- Ella habló para todos nosotros. (Hovorila v mene nás všetkých)
6. Porovnanie alebo podobnosť:
- El rojo para mí es como el azul para ti. (Červená je pre mňa ako modrá pre teba)
7. Výmena alebo náhrada:
- Lo cambiaré mi libro para el tuyo. (Vymením svoju knihu za tvoju)
8. Vyjadrenie smeru :
- Voy para la biblioteca. (Idem do knižnice)
9. Používa sa pred infinitívom slovesa:
- Para bailar, sa necesita música. (Na tanec potrebujete hudbu)
10. Trvanie :
- Estuvo lloviendo para todo el día. (celý deň pršalo)
11. Vo výrazoch označujúcich časové obdobie:
- Para el año 2025, espero haber terminado mi carrera. (Dúfam, že do roku 2025 dokončím svoj titul)
Pamätajte, že význam a použitie sa môže líšiť v závislosti od kontextu a oblasti.