Je takmer nemožné identifikovať podobné vlastnosti vo všetkých svetovej literatúry . Podľa definície , termín popisuje nejakú prácu, ktorú možno čítať ako literatúru , a ktoré sa podarilo v obehu mimo jeho pôvodnej kultúry . Eposy od staroveku , ako Homer je " Odyssey " a Virgil je " Eneidy , " boli preložené do latinčiny a prečítajte si o európskej publikum v 15. storočí , pred rokmi Goethe , hoci teraz spadajú do kategórie svetovej literatúry , pretože sa objavili od starovekej gréckej a rímskej kultúry .
Stratené v preklade
Je bežné , že niektoré prvky literárneho diela k strate , ak sa táto práca prechádza kultúrnych línií , a to najmä práce, ktoré sú preložené do angličtiny pre západné publikum . Zahraničná práca môže mistranslated spočiatku ani preložená viackrát, stráca význam v tomto procese . Okrem toho , nové významy môžu byť pridané , ako čitatelia, ktoré sú oboznámené s písacím kultúry pôvodu je pravdepodobné , že k uloženiu tejto práce literárnej hodnoty prevládajúce v ich vlastnej kultúry .
problémy vo svetovej literatúre
etnocentrizmus , akt pohľad na svet s predpokladaným vierou v preeminence vlastnú kultúru , je univerzálnym problémom sveta literárnej kánonu . Anglickej a americkej literatúry stále dominujú vysoké školy učebný plán , s európskych diel , ako sú staré angličtiny eposu " Beowulf " a Dante Alighieriho " Inferno " má prednosť . Štandardizované testy tiež zavádza prekážku . ACT a SAT testery stredných škôl výučbu angličtiny nájdete svetová literatúra problematické , vzhľadom k širokej povahe kánonu a ťažkosti pri hľadaní otázky , ktoré väčšina študentov môže odpovedať .
Svetová literatúra , Marx a národnej otvorenosť
Karl Marx videl pozitivity v expanzii knižnej kultúry
Karl Marx uvádza, v jeho " Komunistického manifestu " :. " Národný jednostrannosť a obmedzenosti stále viac nemožné , a od početných národných a miestnych literatúr vzniká svetovú literatúru . " Marx videl pozitivitu v Goetheho popise obrovskej a rozširujúce literárnej kultúry , veriť , že je stelesnením modernej literatúry a rovné výmena nápadov . S náporom globalizácie , svetová literatúra rozrástla ďaleko za hranice toho, čo buď Goethe alebo Marx dokázal predstaviť .