Zistite , aké práva , čo potrebujete . Za normálnych okolností , budete musieť potrebovať výhradné právo na vydanie diela v knižnej podobe , a to elektronicky duplikovať v rôznych formátoch . Autor môže priať ponechať ďalšie práva , ako sú zahraničné publikácie práv alebo práva na výrobu odvodené diela .
2
vyjednať práva a cenu . Nie sú závislé na štandardné zmluvy . Tam môže byť jedinečné okolnosti, ktoré majú vplyv na prevod práv , ako je želanie autora zverejniť kapitolu v akademickom časopise .
3
Získať ju písomne . Často oznámenia o autorských právach je meno autora , a akýkoľvek prevod práv musia byť vysvetlené v samostatnej dohode . Právnik Ivan Hoffman , odborník na tlačového zákona , píše na svojich internetových stránkach, že písomná zmluva musí umožniť vydavateľa " mať výlučne , všetky práva nevyhnutných pre vydavateľa plne využívať stavbu , napriek tomu , že tvorca si vyhradzuje právo copyright . "
4
Získať Medzinárodné štandardné číslo knihy ( ISBN ) , čo je číslo , ktoré jednoznačne identifikuje knihy a knihy - ako produkty . RR Bowker ako agentúra ISBN v USA predáva týchto číselných identifikátorov v skupinách 10 až vydavateľov . Ostatné spoločnosti môžu ponúknuť jednotlivé ISBN , ale tieto spoločnosti sú potom uvedené ako vydavateľa , nie ty .
5
Produkcia knihu priamo s tlačiarňou , alebo prostredníctvom spoločností autorov služieb . Niektoré firmy sa špecializujú na špecializovaných vydavateľov a samo - vydavateľov , aby požiadal o všetkých práv . Autorské služby alebo márnosť tlačové spoločnosti , však môžu vyžadovať práva nechcete dať .
6
Registrovať autorské práva na knihy , vrátane dohôd o prevode práva s US Copyrights Office predložením aplikácie a prihlasovací poplatok a poskytnutie kópie alebo kópie diela sú registrované a uložené u Copyright Office . Aj keď registrácia nie je nutná , to ponúka právne výhody , ak potrebujete , aby žalobu pre porušenie autorských práv .