V ríši, kde sa vznášajú melódie,
Kde hudba utká svoju jemnú tradíciu,
Straussov valčík, jar taká jasná,
Prebúdza čisté potešenie prírody.
(refrén)
Hlasy jar, veselý dav,
V harmónii spolu spievajú,
Ozvena radosti z jarného narodenia,
Ako príroda tancuje na tejto posvätnej zemi.
(2. verš)
Šnúry pohladia ranný vánok,
Keď páry pri tanci nájdu uvoľnenie,
Ich srdcia sú prepletené, pôvabná zmes,
V tomto očarujúcom, nadčasovom trende.
(refrén)
Hlasy jar, veselý dav,
V harmónii spolu spievajú,
Ozvena radosti z jarného narodenia,
Ako príroda tancuje na tejto posvätnej zemi.
(Most)
Lúky žiaria žiarivými odtieňmi,
Ako kvety kvitnú v pravých farbách,
Vtáky sa radujú so živou chuťou,
V tomto sladkom prístave ich je požehnane.
(3. verš)
Rozvinie sa majestátnosť valčíka,
V rytme, ktorý drží náš duch,
S každým krokom a jemným kolísaním,
Cítime kúzlo dňa.
(refrén)
Hlasy jar, veselý dav,
V harmónii spolu spievajú,
Ozvena radosti z jarného narodenia,
Ako príroda tancuje na tejto posvätnej zemi.
(Outro)
Tak Straussov valčík, obľúbený kmeň,
Povznáša našu dušu a oslobodzuje od bolesti,
Hlasy jar prinášajú melódie najvyššie,
V objatí prírody, blažený sen.