1. Forma a štruktúra:
* Play: Napísané na pódium. Je vybavený dialógom, smermi na javisko a je zvyčajne rozdelený na činy a scény.
* román: Písomné dielo fikcie, ktoré je zvyčajne dlhšie a zložitejšie ako hra. Na rozprávanie príbehu používa prózu, rozprávanie a popisy.
2. Jazyk a štýl:
* Play: Používa dialóg, ktorý je stručný a dramatický. Často využíva obrazový jazyk a poetické zariadenia, aby vytvoril vplyvný účinok.
* román: Môže preskúmať širšiu škálu jazykov a štýlov vrátane monológov interiéru, prúdu vedomia a podrobných popisov.
3. Zameranie a vývoj:
* Play: Zameriava sa na konflikty a riešenie, často v obmedzenom časovom rámci. Vývoj postavy je zvyčajne poháňaný činmi a interakciami.
* román: Môže preskúmať širšiu škálu tém, znakov a nastavení. Často sa ponorí do vnútorných životov a motivácie postáv a buduje ich zložitejšie a nuangované porozumenie.
4. Interakcia a angažovanosť:
* Play: Živé predstavenie, kde publikum priamo zažíva príbeh prostredníctvom hercov, setov a zvuku.
* román: Pasívny zážitok, kde si čitateľ predstavuje príbeh v ich mysli.
5. Adaptácia a interpretácia:
* Play: Často upravené z románov, príbehov alebo historických udalostí. Proces adaptácie môže zmeniť zameranie a interpretáciu pôvodného zdrojového materiálu.
* román: Často sa prispôsobujú na hry, filmy alebo televízne relácie. Tieto úpravy môžu oživiť román v inom formáte, ale môžu tiež zjednodušiť alebo zmeniť pôvodný príbeh.
Zdedte vietor je hra, ktorá bola inšpirovaná súdnym procesom Scopes, právnym bojom o výučbu evolúcie v reálnom živote. Využíva dramatický dialóg a smery javiska na skúmanie tém slobody prejavu, náboženského presvedčenia a vedeckého porozumenia. Aj keď je fiktívna, jeho cieľom je zachytiť podstatu historickej udalosti a jej vplyv na spoločnosť.
Pretože ide o hru, „zdedenie vetra“ má byť zažívaný prostredníctvom výkonu, nielen čítaný ako napísaný text. Dialóg, pódiové smery a interpretácie hercov prispievajú k celkovému dopadu a posolstvu hry.