Alvarez ilustruje, ako jazyk môže formovať pocit spolupatričnosti jednotlivca a ako dvojjazyčnosť môže vytvárať bariéry aj príležitosti. Báseň tiež skúma zložitosť identity, najmä pre tých, ktorí sú súčasťou viacerých kultúrnych prostredí.
Navyše sestinská forma so svojimi prísne štruktúrovanými opakovaniami dodáva básni ďalšiu významovú vrstvu. Opakovanie určitých slov a fráz zvýrazňuje pretrvávajúce napätie a súhru medzi dvoma jazykmi a kultúrami, ktorými sa rečník pohybuje.
Celkovo „Bilingválna Sestina“ ponúka dojímavú a osobnú úvahu o skúsenostiach bilingválneho a bikultúrneho života, zachytávajúc mnohostrannú povahu identity a výzvy hľadania miesta spolupatričnosti v multikultúrnej spoločnosti.