King Akhenaten bol vládcom circa 1350 BC ktorý dohliadal na realizáciu stavieb v Karnaku , ale bol tiež básnik . Jeho Hymnus na slnko je náboženská báseň , ako starí Egypťania považovali slnko za viditeľnú formou Božej. Časť jeho dedičstvo je núti k posunu od polyteistických náboženských režimov k monoteizmu . V jeho poézii , chváli svojho Boha v monoteistické spôsobom , začína báseň , " Nechajte svoje sväté svetlo svieti z výšky nebies /O bývanie Aton , /zdroj všetkého života ! " Ten pokračuje v siedmej slohe sa : " Ó , Bože jediný, /u koho nie je žiadna iná ! "
Použitie metafory
New Kingdom éra starovekého Egypta vyrobené mnoho milostné básne . Tieto básne sa vyjadrujú vysokú emócie lásky , ale tiež sa odráža to , čo pozemský život bol rovnako ako v tomto období . V jednom untitled básni , rozprávač opisuje svojho milenca lásku z hľadiska požiaru a túžby , pokiaľ ide o jastrab lovu pre jedlo , " nebo je vaša láska /Rovnako ako pred plameňmi v slamy /A jeho túžba rovnako ako klesajúci perá jastraba . " Nielen , že je univerzálny pocit lásky dopravená , ale sila prírody je preukázané, že je dôležité, aby autor .
Poézia medzi pracovníkmi
Archeológovia majú nájdených poézie z Dér el - Medine , dedinu na hrob staviteľa počas Novej ríše éry egyptskej histórie . To je si myslel , že pracovníci si môžu sami boli gramotní a prispel k poézii . Tie isté remeselníci , ktorí stavali hrobky Ramzesa II a Tutanchamóna môžu byť trávia večery písať alebo spievať poéziu . Jedným z rysov jeho poézie bolo použitie každodenných činností ako metafory pre lásku . Tu, v " The Crossing , " spisovateľ paralelu medzi rybolovom a jeho lásky , " Pôjdem dole k vode s vami /a prísť k vám nesie červená ryba , /, ktorý je práve v prstoch . "
Poetic tradície
egyptskej poézie najviac odráža skladby z obdobia antického Židom vo využívaní paralelizmu a rytmus . Egyptská verš bol v porovnaní s Torah knihe Žalmov a Pieseň piesní . Tak veľa z básní sú svetské milostné básne , čo je skutočnosť, ktorá pokračuje prekvapiť veľa . Básne , pretože už boli preložené , sú pomerne priame a ich použitie opakovanie a metafor , aby boli celkom známe a prístupné pre moderné publikum .