Arts >> Umenie a zábava >  >> hudba >> Piesne a texty

Aký význam indickej hymny v tamilčine?

Tu je preklad významu indickej národnej hymny „Jana Gana Mana“ do Tamilu:

Význam:

பாரத நாட்டின் பெருமை (Bharata Naatin Perumai - Sláva národa India)

Hymna hovorí o jednote, sile a rozmanitosti Indie. Oslavuje krajinu, jej ľudí a ich ašpirácie o slobodu a pokrok.

Kľúčové body:

* "Jana Gana mana" - Táto fráza znamená „vládca ľudu“ alebo „panovníka ľudu“. Znamená to moc a autoritu, ktorá býva s ľuďmi v Indii.

* "adhinayak" - Toto slovo znamená „Pán“ alebo „Najvyšší vládca“. Vzťahuje sa na najvyššiu autoritu Indie o ich pôde a osudu.

* "Bharata bhumi" - Táto veta znamená „Indická krajina“. Znamená to posvätnosť a krásu indickej krajiny.

* "Punjab Sind Gujarat Maratha" - Táto línia uvádza niektoré z hlavných regiónov Indie, pričom zdôrazňuje rozľahlosť a rozmanitosť krajiny.

* "dravida" - Vzťahuje sa na južnú časť Indie, ktorá zdôrazňuje inkluzívnosť a jednotu národa.

* "ujjayanta" - Toto slovo znamená „žiariace“, symbolizujúce svetlú budúcnosť a ašpirácie Indov.

Preklad do tamilského:

பாரத நாட்டின் மக்களின் ஆட்சி,

பாரத நாட்டின் மக்களின் இறைவன்,

பாரத நாட்டின் பெருமை,

பாரத நாட்டின் பூமி,

பஞ்சாப், சிந்து, குஜராத், மராட்டா,

திராவிட,

பளிச்சிடும் பூமி.

Poznámka:

Preklad je zjednodušenou verziou a dá sa interpretovať rôznymi spôsobmi v závislosti od kontextu a individuálneho porozumenia.

Podstata hymny spočíva v silnom posolstve jednoty, slobody a pokroku pre všetkých Indov.

Piesne a texty

súvisiace kategórie