V dávnych dobách bola krajina taká veľkolepá,
Na brehu povstal národ.
S požehnanými hrdinami a skutočnými vodcami,
Quirinov duch nanovo zažiaril.
(refrén)
Oh, Quirino, maják jasný,
Vedie nás cez deň a noc.
Tvoj odkaz, navždy silný,
Do filipínskych sŕdc patríš.
(2. verš)
Z brehov nádeje si sa odvážil vyplávať,
Vydajte sa na úžasnú cestu.
Cez búrky a skúšky si zostal,
Sila odvahy, nespútaná.
(Most)
V časoch boja povstaneme,
S jednotou, pod nebom.
Tvoja vízia osvetľuje cestu nášho národa,
Umožňujú nám využiť deň.
(refrén)
Oh, Quirino, maják jasný,
Vedie nás cez deň a noc.
Tvoj odkaz, navždy silný,
Do filipínskych sŕdc patríš.
(3. verš)
Dotykom múdrosti si sformoval krajinu,
Tam, kde bude vždy stáť plameň slobody.
Tvoje zásady, v srdciach vyryté,
Dedičstvo, s ktorým sa nedá mávnuť rukou.
(refrén)
Oh, Quirino, maják jasný,
Vedie nás cez deň a noc.
Tvoj odkaz, navždy silný,
Do filipínskych sŕdc patríš.
(Outro)
Ó, krajina snov a odvážnych hrdinov,
Pokračujeme, príbehy zatiaľ nevypovedané.
Quirinovo meno, veľký symbol,
V jednote budeme navždy stáť.