Arts >> Umenie a zábava >  >> divadlo >> monológy

Čo je kolektívne podstatné meno v taliančine pre slovo

V taliančine nie je jediné, všeobecne akceptované kolektívne podstatné meno pre „slovo“. V závislosti od kontextu však môžete použiť niekoľko rôznych možností:

Všeobecné kolektívne podstatné mená:

* un insieme di prepustenie: To sa premieta do „súboru slov“ a je neutrálnou a všeobecnou možnosťou.

* un gruppo di prepustenie: To znamená „skupina slov“ a je ďalšou neutrálnou možnosťou.

Konkrétnejšie možnosti:

* un vo slovníku: Vzťahuje sa to na „slovnú zásobu“ alebo „zbierku slov“ a je dobrou voľbou, ak hovoríte o jazyku alebo konkrétnej téme.

* un Lessico: Podobne ako v prípade „Vocabolario“ sa to týka „lexikónu“ a znamená formálny alebo akademický kontext.

* un elenco di prepustenie: To znamená „zoznam slov“ a je vhodný, ak máte na mysli konkrétnu organizovanú zbierku.

Figuratívny jazyk:

* un fiume di prepustenie: To sa premieta do „rieky slov“ a je to obrazový výraz, ktorý zdôrazňuje množstvo slov.

* un Torrente di prepustenie: Podobne ako „Un fiume Di prepustenie“, to znamená „torrent slov“ a znamená rýchly tok jazyka.

Najlepšia voľba pre kolektívne podstatné meno bude závisieť od konkrétneho kontextu a zamýšľaného významu.

monológy

súvisiace kategórie